吉永:Yoshinaga 2019

 

 吉永マサユキ / Masayuki YOSHINAGA

 

 “ 族 / ZOKU ”

 

 

 7. 13 ( Sat. ) ー 8. 3 ( Sat. )

 

 

 

 GALLERY ZEROでは、2019年7月13日土曜日より8月3日土曜日までの3週間の

 日程で、吉永マサユキの写真展「族」を開催致します。

 

 当ギャラリーでの2度目の個展となる今回は、吉永マサユキが1996年から2003年までの

 約8年間にわたり撮り続けた「暴走族」のシリーズを展示いたします。今回の暴走族の写真

 は、写真集「族」として纏められ発表されました。吉永の個性的な視点により切り取られ

 た写真たちは、その鮮やかさと斬新さによりまず国内のアーティストやデザイナーに支持

 され、やがて欧米の人々に日本の重要なカルチャー・美意識として熱狂的に指示されまし

 た。実際の写真展としては、2003年の東京港区の旧三河台中学校体育館や2005年の大阪

 のグラフでの展示があります。その際はかなり大きなサイズの写真のみを展示した大規模

 なものでしたが、今回の当ギャラリーでは、コンパクトなギャラリースペースを活かして、

 当初の写真である小さなサイズの作品を多数展示いたします。吉永の実際の暴走族の写真

 を至近距離で見て頂くことで、吉永のプリントの鮮やかな色彩、スピード感や浮遊感、被

 写体のリアルな存在感を満喫して頂ける事でしょう。

 

 吉永はまず暴走族、彼らの豪華な刺繍を施したユニフォームや美しくペイントされたオー

 ダーメイドのバイクに魅了されました。彼らの美意識を、日本でもまれに見る独自のカル

 チャーであると認識した吉永は、社会悪というイメージのみに捉われがちな暴走族に一歩

 踏み込み、彼らと同じ立ち位置で真正面から撮影を続けました。その結果シリーズ「族」

 には、彼らの暴力的で圧倒的なパワーとともに、繊細で傷つき易い10代の若者である姿も

 素直に映し出されています。歌舞伎の悪の美の例えを持ち出すまでもなく、彼らの暴力的

 なまでの美から、人間の多様な存在を改めて考えて頂けましたら幸いでございます。7月の

 暑い盛りではございますが、熱い写真たちをご高覧いただきますよう何卒よろしくお願い

 申し上げます。 

 

 

 

 We are pleased to present photographs of "bosozoku (Japanese teen motorcycle

 gangs)" taken by Masayuki Yoshinaga for about eight years from 1996 to 2003. This

 is his second solo exhibition at the gallery. A series of bosozoku photographs in this  exhibition was published as a photobook titled "Zoku" in 2003. The photographs

 created by Yoshinaga's unique perspective were firstly acclaimed by domestic artists

 and designers due to their vividness and novelty, and eventually they were

 enthusiastically praised by the Western people as important cultural and aesthetic

 sense of Japan .

 

 

 Utilizing the compact gallery space, we will exhibit many small-sized works that are

 the original photographs selected to make the photobook. By watching Yoshinaga's

 actual prints at a close distance, you will be able to enjoy the bright colors, the sense

 of speed and floating, and the realistic presence of the subject.

 Yoshinaga was first fascinated by bosozoku members’ gorgeously embroidered

 uniforms and beautifully painted custom-made bikes. Yoshinaga, who recognized their  sense of beauty as a unique culture scene rarely found in Japan, went one step

 further into bosozok members and continued shooting straight from the same

 standing position as the bosozoku members who were likely to be depicted only by

 the image of social evil. As a result, they are also reflected in an image of being a

 delicate and vulnerable teenager. It is fortunate if you could think of the diverse

 existence of human beings from their violent beauty like the evil beauty in Kabuki

 performances.